交流评论、关注点赞

  • Facebook Icon脸书专页
  • telegram Icon翻墙交流电报群
  • telegram Icon电报频道
  • RSS订阅禁闻RSS/FEED订阅

新年新气象:纽约人“粉碎”烦恼迎接新年

2019年01月01日 8:15 PDF版 分享转发

来源:美国之音, 文章内容并不代表本网立场。

新年新气象:纽约人“粉碎”烦恼迎接新年

新年新气象:“粉碎”烦恼迎接新年

Ad:美好不容错过,和家人朋友一起享受愉快时光,现在就订票

12月28日这一天,市民纷纷来到,在纸上写下自己2018年的不愉快,然后把纸扔进一个巨型碎纸机。下面是路透社的报道。

民南希·鲍莫(NANCY BOMMER)写的是,还有账单。

"I think it just gives me a good mindset. A positive step forward. It also has me out in the nice weather today. I mean, it’s a little rainy, but it’s warm for the winter, and I think it helps me get over colds. And I think a positive attitude does to, so I’m helping that will help with the cold and , well, I am out heading to work after this. So that will definitely help with the bills."

她说:“我认为,这个活动让我有积极的心态,向前迈出积极的步伐。也让我今天在一个不错的天气出门。我的意思是,有点下雨,但对冬天来说挺暖和的,我想这能让我的感冒快点儿好。我想,一个积极的心态也能让感冒好起来。这之后我就去上班,这肯定对支付账单有帮助。”

这是纽约一年一度的“解脱日”活动,12年来已然成为一个新年传统。活动意在让人们象征性地“粉碎”掉过去不愉快的回忆,以积极心态迎接新年。小到头皮屑、堵车和脏乱差的室友,大到小气吝啬、性骚扰、仇恨等社会上不好的现象,人们在这一天可以将它们通通扔进垃圾箱、送入粉碎机。

除了市民,许多游客也纷纷参与其中。来自凤凰城的格温·阿尔戈(Gwen Argo)希望甩掉自己的晦气。

"Well there’s been enough bad aura in my life, so I want to just shred it all out, and hopefully that 2019 bring better luck for me and good fortune."

她说:“我生活中有太多的晦气。我要把这些晦气都粉碎掉,希望2009年带给我好运和福气。

"It [the shredding] feels good. A way to get rid of the past, kind of. [REPORTER ASKS: Why do you say ‘kind of?’"] Well, I mean you’ve got to do that on your own, but it’s something nice to do."

游客兰迪·祁利安(Randy Kilian)说:“‘粉碎’的感觉不错。这是一种摆脱过去的方式,有点这种感觉。(记者:为什么说有点?)我的意思是,你还得靠你自己才能摆脱掉过去,但这么做是个不错的事情。”

活动组织者时代广场联盟的蒂姆·汤姆金斯(Tim Tompkins)说,把东西扔进碎纸机是一种纽约的宣泄方式。

"We’re shredding things and pulverizing these things that we want to let go, either for ourselves personally or for the world, before we have the reboot and reset of a new year," Tompkins said.

他说:“我们粉碎我们不想要的东西,有的为自己,有的为世界,然后在新的一年重新开始。”

喜欢、支持,请转发分享↓Follow Us 责任编辑:周枫