查看主题:韩亦言:歌唱自由的美国!,主题摘要:statue-of-liberty-600.jpg 汉译 美国 凯瑟琳·利·贝兹 的经典诗歌 《美丽的美国》 汉译者:韩亦言 版权所有 (c),定稿于2021-07-08 呵,秀丽之国度兮, 高旷天穹,金色麦浪, 雄伟的紫色山脉, 浮现在肥沃丰硕的平原之上! 美国! 美国! 上帝之恩典兮 — 赋妳荣耀,予妳友朋。 灼灼大洋兮,从西到东! 呵,壮阔之信仰者征途兮, 威风凛凛,慷慨激昂, 随着战鼓咚咚, 沿着自由之路穿越洪荒! 美国! 美国! 上帝之恩典兮 — 补妳瑕疵,助妳自律。 自由之精神兮,法律保障! 呵,不朽之英烈证明兮, 独立战争,爱国奉献, 忘我之精神, 慈悲怜悯超过生命! 美国! 美...哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈hxux


