建民論推牆?437 :遲來的會面?–?美國前國務卿貝克和兩個吳建民的故事
建民論推牆?437 :遲來的會面?–?美國前國務卿貝克和兩個吳建民的故事
視頻鏈接:https://m.youtube.com/watch?v=-6Uq4-quDkw
建民論推牆 437 (2018-12-28):遲來的會面 – 美國前國務卿貝克和兩個吳建民的故事

各位觀眾,大家好!
今天是2018年12月28號。今天我是來交歷史作業的。今天我們這個節目,我要來談一下美國的前國務卿詹姆斯·貝克。
跟蹤我這個節目時間長的朋友們都知道我一直在尋找美國原國務卿詹姆斯·貝克先生。今天我要告訴大家,我已經找到了貝克先生。
在今年秋天一個特定的日子里,我和貝克先生已經見了面。在一個友好的會談后,我一直想把這個節目做出來,但是一直很忙。前一段時間是中美貿易戰。後來又發生了華為孟晚舟被抓捕的事情以後,每天的時政新聞節目都很多,所以我一直沒有時間來把貝克先生和我見面的這次節目奉獻給大家。現在歲末年關了,我就不能再拖下去了。已經到了12月28號,今年就要結束了。在今年年底之前,我就把這檔節目奉獻給大家。
詹姆斯·貝克和我建民究竟有什麼淵源呢?很多朋友長期看我的節目有一定的了解。還有很多新朋友可能不太知道。今天就趁著這個節目,我就把我和詹姆斯·貝克先生之間的緣分告訴大家。
這個事情的起因是在2016年。2016年的時候有一天,我的一位早年就移居香港的當年的老同學,他給我發來了一段消息。他讓我去看李敖的一段節目。李敖這個人我素來對他沒有任何好感,因為李敖一直是非常親共的。李敖在他的後半生完全倒向共產黨的懷抱,每天為中共的暴政歌功頌德的這麼一個人,尤其李敖對六四是抱著極端無恥的態度去看待廣大愛國學生的。他是完全維護鄧小平,維護中共野蠻屠殺政策的這麼一個台灣無恥文人。他的節目我從來就不看!但是我那個朋友告訴我:「你一定要看。這段視頻的第7分40秒。」 我說:「是個什麼節目呢?」 原來是李敖專門談六四屠殺,藉著中共原來的國務院副總理兼外交部長錢其琛的一本書叫《外交十記》。
李敖談這本書的時候,談了一段對六四時候他個人的評判,也把錢其琛的這本書《外交十記》介紹給廣大讀者。這本書裡邊暴露的一個歷史故事被我這個同學捕捉到了。因為在這個書裏面出現了一個歷史人物,就是我的名字「吳建民」。按照錢其琛在這本書上寫的這個「吳建民」是指的外交部新聞司司長,前駐法國大使那個吳建民。而我的同學一眼就看出錢其琛講的這個話是謊話。因為歷史中的這個人物,這個「吳建民」應當是我本人,所以我的同學勸我趕緊去看,去把這段歷史事實搞清楚。這樣,我才去看了李敖的這段視頻節目。
李敖的這個視頻節目裏面說得很清楚,是指六四期間美國時任國務卿詹姆斯·貝克先生受美國時任總統老布希總統的派遣,到中國來跟中共進行外交談判。接待他的是國務院副總理兼外交部長的錢其琛。在這次會談中,貝克先生談到人權問題的時候,他拿出了一個被中共羈押的政治犯名單。在這個名單裏面,有一個「吳建民」的名字。
錢其琛當時用他外交部的新聞司司長,前駐法國大使的吳建民來張冠李戴,移花接木。他告訴貝克:「你搞錯啦。那個名字搞錯啦!你講的那個『吳建民』不是一個青年學生,不是六四的學生領袖。(我們)沒有抓這個人,也沒有關這個人。你講的這個『吳建民』就是我們外交部新聞司的司長。你把人搞錯了。連我們外交部新聞司的司長都上了你政治犯的名單,你也太不嚴肅了!你搞錯了沒有?!」 所以,這是錢其琛當時用外交部新聞司司長來張冠李戴。
貝克當時為了化解他們外交談判中的窘境,就衝著這個在座的新聞司司長的吳建民說了一句:「哦,你放出來了?」 那麼按照錢其琛講,引起鬨堂大笑。
錢其琛把這段往事當做一個外交智慧寫進了他自己退休以後他的一個外交著作,叫《外交十記》。這本書在2003年出版,後來到2008年和2010年再版過,在中國總共發行了幾百萬冊,是中共黨政機關和國家官員必須學習的一本外交著作。錢其琛在這個著作裡邊一共記錄他人生的十件外交大事,其中在中美關於六四問題的時候,他特意記錄了我吳建民的這件事。
當然了,他是把它當做一個外交智慧來吹噓的。而事實和歷史又是什麼呢?所以我在看完了李敖的這個視頻以後,我馬上就找到了錢其琛的這本書。這本書的中文版在第190和191頁,錢其琛明確地記載了這段往事。也就是說,貝克先生訪華拿出了一個長長的政治犯名單。要求中共在改善人權的時候,要首先釋放這個名單上的所有政治人物。在這個政治人物的名單里,首先就有我吳建民的名字。而錢其琛巧妙地用他的外交部的新聞司司長吳建民來張冠李戴。
大家都知道,那個吳建民當時已經50多歲,是外交部新聞司的司長。而貝克先生跟他要的是八九六四南京的學生領袖,只有20多歲。用一個50多歲的人來替換一個20多歲的人,錢其琛以為貝克先生根本看不出來。那麼,貝克先生當時看沒看出來呢?顯然,這對我來講是一個疑團。在我沒有見到貝克先生之前,我根本沒辦法確認貝克先生是不是當時被錢其琛和那個吳建民忽悠過去了。
所以,在我看了這本書和這個視頻之後,我在2016年4月份在博聞社發表了一篇文章。在這篇文章中,我就駁斥了中共原外長錢其琛自己的謊言。我這篇文章在博聞社上登載出來以後,很多朋友就關心到了這件事。大家都來詢問我關於當年的往事。對於這件往事,我在看了錢其琛的著作,看了李敖這個視頻以後,它是給我帶來不少回憶的。
大家要知道,一九八九年六四期間,美國總統是老布希在執政。 在老布希執政的這個當口,中國發生了「八九六四」,鄧小平血腥地對學生進行屠殺,用坦克車進行碾壓的這個殘酷的北京天安門事件。這個事件發生以後,全世界都為之嘩然!可以這樣講,中共在六四屠殺廣大學生之後,這個政黨執政的合法性已經蕩然無存。
當時,全球所有的西方國家對中共是一致地制裁,一致地抵制,一致地要求中共這個邪黨結束他們的一黨專制。美國在這裏邊應當是首當其衝,是維護世界和平最主要的國家,也是率領著西方一起制裁中國的最主要的國家。 老布希作為時任美國總統,在制裁中國的同時應當是率領全球國家對中共在六四造成血腥屠殺的這件事要給予中共嚴厲的制裁,同時(對)中共這樣的法西斯政權應當讓它了結,讓它結束。
而老布希總統怎麼做的呢?一邊他表面上率領全球的國家對中共進行制裁,一邊背後偷偷地派人到北京來跟鄧小平勾兌。1989年的6月底,他就派出了美國國家安全顧問到達了北京。在1989年年底,他又派這個顧問再來了一次。這個特使到北京來的兩次都要來幹什麼呢?都是一個目的,要告訴北京:「這件事會過去的,會風平浪靜的。暫時可能對你們會有制裁,但是我們是要跟你們中國友好的。」 老布希表面一套,背後一套。他違背了所有美國的政治價值觀。他違背了美國的道德人權觀。在這件事上,作為老布希在六四后對中共的所有處理,老布希是犯下了滔天罪行的!
老布希自認他是一個中國通。老布希這個人跟中國打交道的年代很多。在尼克鬆總統70年代跟中共開始接觸以後,當時北京和華盛頓還沒有建立外交關係。然後,尼克鬆總統就任命老布希擔任「北京辦事處主任」,也就是代表美國駐北京辦事處主任,實際上就叫「臨時大使」。老布希在他擔任這個北京辦事處主任的過程中,他接觸了中共大量的高層人物。這是從中國70年代初一直到中美建交的1979年,也就是老布希在這一段都在北京工作的時間,他和中共的很多高層人員結下了私人友誼。
這個「私人友誼」已經蒙住了老布希的心。
老布希後來接任美國總統之後,在八九六四屠殺這麼嚴重的,殘酷的,在人類歷史上最大的犯罪事實發生在面前的時候,他仍然在袒護中共。他袒護中國共產黨。他希望把中共從深潭裡面拉出來。所以,他一邊表面上帶著各個國家對中共進行制裁,一邊偷偷地到北京不斷地跟中共勾兌,告訴北京他會讓這個風浪逐步過去。他要跟中國保持友誼。他要讓中共重新獲得跟美國經濟貿易和政治交往的機會。他希望把中共從深潭中完全拉出來。這就是老布希的倒行逆施。
所以老布希這次去世以後,我沒有對老布希做過任何正面的評價。因為我覺得,在美國歷史上,美國總統中,像老布希這麼無恥,這麼助長共產主義,這樣幫助中國共產黨的美國總統,是完全喪失了美國的人權價值觀的,是完全背離了世界文明的。正是因為老布希對中共一再的拉扯,讓中共從死亡中又緩了過來。
所以在這個背景下,詹姆斯·貝克先生作為老布希的特使,作為老布希的國務卿,在1991年開始了他對中國一次正式的破冰訪華。 這次訪華活動是在1991年的11月份。當時貝克先生到北京來是帶有三件大事要落實的。
第一件事,就是關於中美的經貿問題,也就是中國和美國能否恢復經濟貿易關係,能否解除對中國的制裁,讓中國和美國重新開始做生意。這是第一件大事。
第二件大事是落實當時中共當朝的總書記江澤民是否能夠順利訪美的問題。因為那時候中美關係完全是惡化的,是制裁的。江澤民訪美一點可能性都沒有。但是江澤民他希望能夠通過跟美國的交好,能獲得一次正式訪美的機會。這是指貝克先生要落實的第二件大事。
第三件大事,也就是叫人權。也就是在全球對中國進行制裁的過程中,主要是對中國人權制裁的過程中,貝克先生所帶來的使命就是希望中共能釋放他名單上所有的政治犯。這個政治犯名單上有很多人,我建民只是其中一人。所以,貝克先生到了北京以後,跟錢其琛的交談就是為了完成他這三件大事的。
那麼最終的結果是什麼?最終的結果就是順利地促成了中美經濟的恢復,對中國制裁的解除。「江澤民訪美」放在了他們談判的議程(上)。唯獨是政治犯一個也沒放,尤其是裏面提到我名字的這個「吳建民」需要釋放的問題。中共主談的國務院副總理兼外交部長錢其琛用外交部新聞司司長,那個和我同名同姓的吳建民去張冠李戴,移花接木了。也就是說,這件歷史事情就過去了。
而我本人當時正在江蘇省的龍潭監獄裡邊服刑。我完全不知道華盛頓和北京有過這樣一次談判。我更不知道詹姆斯·貝克先生在中南海會談中會提到了我的名字。所以當時這個事情的發生,作為我本人來講,我是完全不清楚的。只是在我看了錢其琛這本書以後,給我形成了一個回憶。
也就是1991年11月底的時候,反正在那個冬天,具體的時間我已經記得不是很清楚。當時,我監獄裏面來了幾個自稱「有關部門」的人。這幾個人當時來找我做了一次認真的談話,也就是希望我能夠向政府認罪,能夠明確地改變自己的「反動立場」,能夠對自己的罪行有一個深刻的認識,並且寫出書面的認罪說明,然後我有機會獲得釋放,甚至能有機會獲得到海外去「治病」的機會。
當時,我對到訪的這幾位官員的來意不是十分明白。所以當他們最後講到「你如果是執迷不悟,布希救不了你!貝克也救不了你!」 但他們講這些話的時候,我就感到非常詫異:「布希是誰啊?這是美國總統啊。美國總統憑啥來救我啊?美國總統會知道我嗎?怎麼可能來救我呢?!」 所以說這件事情我沒有往心裏邊去。因為我從來就沒有想到過,美國總統派他的國務卿到中國來的時候,居然營救的名單裡邊有我建民的名字!
這件往事我當時根本沒往心裏去,就讓它過去了。直到我看到錢其琛這本書以後,我才想起了當年有這麼回事。
我在2016年發表了這篇文章之後,有很多朋友跟我來信來電,都問我現在要不要找到當年的幾位當事人,因為當年的幾位當事人都健在。我就說:「我非常希望能夠找到他們。」
中國的兩位當事人,就是國務院的副總理錢其琛還有外交部新聞司司長吳建民,他們當時都已經退休了。找到他們其實不難,問題是我去找他們,或者我通過朋友找他們,他們會置之不理的。唯獨我就希望能在美國找到仍然健在的詹姆斯·貝克先生。
事情非常非常地巧。也就是在我了解了這個真相之後,我在不斷地尋找貝克先生的這個過程中,發生了這個原外交部新聞司司長吳建民(和我同名同姓),這個外交部的吳大使,他居然在2016年有一次赴武漢的講學中,因為車禍突然死亡了!這件事一下子就給我這件事增加了複雜性。本來他是在幾個當事人裡邊最年輕的,最有可能能夠還原這個歷史的。可惜他在2016年8月份在赴武漢講學的過程中,因為一場車禍他突然死掉了。
這個和我同名同姓的大使,他跟我本人是有幾分淵源的。他也是南京人,我也是南京人。而且他跟我是校友:他也是從南京市第二中學畢業的。我也是從南京市第二中學畢業的。所以說我們在一個學校裡邊(學習),是校友。當然了,他比我年齡大得多,他比我要大30歲左右。他老早就從我們這個學校畢業,考入了北京外交學院。早就成為國家重要的官員,而且出任過多國的大使,並且擔任過北京外交學院的院長。後來就發生了在2016年,他赴武漢的講學中,在一次車禍中突然死亡。
他死亡以後,就意味著我們這件事裏面的當事人少掉了一個。又過了幾個月,就是到了2017年的4月份,原中共國務院的副總理,政治局委員兼外交部部長的錢其琛也死掉了。錢其琛一死,就變成了參加這個談判裏面的幾個重要人物,還剩一個詹姆斯·貝克。而尋找詹姆斯·貝克就成了我建民的一個夙願。 我一直通過多方面去尋找詹姆斯·貝克,但是我始終很難找到貝克先生,直到今年。
在今年,我的一個朋友幫我聯絡上了貝克先生的助理。當貝克先生看到這些歷史書籍,直到這個當事人吳建民現在就在美國的時候,他非常地高興。所以,按照我們約定的時間,在今年秋天,我和貝克先生在德克薩斯州的休斯頓,我們見了面。我們見面的那天,是在休斯頓的一所知名的大學。在這個大學裏面的貝克學院,我和貝克先生有一個愉快的交談。我們共進了午餐。
那一天,貝克先生解開了我心頭所有的難解之謎。在我見到貝克先生以後,貝克先生非常高興,捧著錢其琛的那本英文版的書告訴我,這本書他已經看了很多遍。他對當時的很多歷史細節完全回憶起來。
貝克先生今年已經是88歲高齡。他的身體非常健康,耳清目明,口齒非常流利。他在閱讀了這本書以後,他跟我講,當時的細節他全部回憶出來了。他和我細緻地回憶了老布希總統當時是怎麼交待他的;他到中國去跟錢其琛是怎麼談的;錢其琛當時又是怎麼回答他的;他本人對這件事當時是個什麼判斷。我最大的疑點就是問他:「當錢其琛跟你講,吳建民是我們新聞司的司長。你把政治犯的名單搞錯了。那時候,你是怎麼判斷錢其琛跟你說的這番話的?」
貝克先生告訴我:「我一看對方就是在演戲。我馬上就判斷出:絕對不是這個吳建民。因為同名同姓的人很多,更何況我所有的名單都是美國國務院按照FBI專門給我們上報的。所有人員都有他的背景資料和他本人的真實姓名,他的履歷以及他現在被羈押的狀況,我們是全部掌握的。怎麼可能是這個外交部新聞司的司長呢?! 因為我們要的是一個學生領袖。(這個)學生只有二三十歲,而這個新聞司司長當時已經快滿六十歲,所以我一眼就看出對方是講謊話。只是我不可能當場拆穿他,因為總統給我布置了更重要的外交任務要做。所以說我覺得我跟中方的談判才剛剛開始,我們以後談判的機會還會非常多,而且我們給中方提交的人權名單上需要釋放的政治犯非常非常多,我們會逐步逐批地,一一地要求他們儘快地釋放這些人。」
和貝克先生的這次見面,它解開了我心中很多疑團,也完成了我的一個歷史夙願:也就是在貝克先生的有生之年,我還有機會能夠拜訪到他,我還能讓他回憶起當年這個歷史往事,可以見證到這一段歷史。隨著時光的漂移,很多歷史事件我們是需要這個歷史裏面的當事人能夠對歷史的各種細節,對當年的那些歷史環節能給予準確的回憶,能完整地記錄這段歷史。
雖然我建民只是中國民主運動六四學運中的一個見證者,但是發生在我身上的,作為一個政治犯發生的各種往事,尤其涉及到美國國務院國務卿能夠訪華,專門跟中共外交部部長,專門要求政治犯的這件往事,我通過尋訪貝克先生把這件事已經完整地記錄了下來。我也希望,所有跟六四有關的各種歷史故事,歷史人物,都能通過自己不同的方法,能夠尋找歷史的遺迹,能夠還原各種歷史真相,能夠把所有的歷史紀錄都真實地記錄下來,讓我們的後代永遠地記住這段歷史。
六四雖然已經過去了將近30年,血債仍然血未償,因為鄧小平李鵬這一批劊子手他們還沒有得到人民正義的清算,而當年六四的國務院新聞發言人袁木已經被他逃脫了在活著的時候受到正義的審判。但是,歷史的大門不會關上。所有對人民犯下血債的這些人最終都會得到歷史的清償!我相信,無論是鄧小平,李鵬,陳雲,江澤民,包括袁木這些在六四中沾滿人民鮮血的這些歷史人物,他們最終都會走向審判台,最終都會得到人民對他們正義的審判。
關於貝克先生的故事我今天就跟大家說到這裏。因為這一次我跟貝克先生的見面,就奠定了我跟貝克先生今後有往來的友誼。所以,我還會在合適的時候再次去拜訪貝克先生,和貝克先生共話歷史,共圖未來。
我期待著中國早一天實現民主自由,像貝克先生這樣還健在的,對中國民主歷史發展過程中的見證人,能夠回到北京,能夠親眼看到自由,民主,文明和給中國14億人民帶來有尊嚴的生活。
今天的節目就跟大家做到這裏。謝謝大家!
A Delayed Meeting — A Tale of Former U.S. Secretary of State James Baker and Two Wu Jianmin』s
Hello everyone!
Today is December 28, 2018. I am here to turn in my homework in history. In today』s program, I would like to talk about the former U.S. Secretary of State James Baker.
For those who have been following my program for a long time all know that I had been searching for the former U.S. Secretary, Mr. James Baker. Today, I am delighted to share with you that I have found him.
On a very special day this past fall, I had met with Mr. Baker. After this cordial meeting, I had been meaning to do a special about it, but I have been so busy since then. There is the Sino-US trade war, and later on the scandal of Huawei and the arrest of Meng Wenzhou. Every day there has been massive coverage of these events from all the channels of current politics. Therefore, I had not found time to share with you my meeting with Mr. Baker. Now that the end of the year is drawing near, I simply cannot drag it on any longer. With today being December 28, this year is coming to an end. I want to dedicate today』s program to recounting of that meeting before the year comes to an end.
So, what is the story between James Baker and Jianmin? Some of you have a good understanding of it after having watched my program for an extended period of time. Some of the more recent friends may not have any idea. With today』s program, I will let you know all about the connection between Mr. James Baker and me.
It all started in 2016. One day in 2016, a friend of mine who had moved to HongKong many years ago, sent me a message, asking me to go watch a video of Li Ao. I had never thought highly of Li Ao because of his pro-communist stance. In the second half of his life, Li Ao completely threw himself into the arms of the Communist Party whom he spent every single day singing for, especially when he publicly voiced his shameless opinions against all the patriotic students during June 4. He was just a scummy writer from Taiwan who defended Deng Xiaoping for the barbarian slaughtering policy by his party. I never watched his programs. Yet my friend told me, 「This one you have to watch, especially at the 7』4」 of the video.」 I asked 「What on earth is this program?」 It turned out that Li Ao talked about the June 4 Massacre citing a memoir called <Ten Episodes of China』s Diplomacy> written by the former Chinese Vice Premier and the Foreign Minister Qian Qichen.
When Li Ao talked about this memoir by Qian Qichen, he not only introduced it to all the readers, but also talked about his personal judgement of June 4. A little historical episode mentioned in this book was captured by my friend, because it mentioned my name, Wu Jianmin, as a historical figure in it. Per Qian Qichen』s memoir, Wu Jianmin refers to the one who was the Director of the Information Department and the former ambassador to France. My friend saw through Qian』s words as a lie, because he is aware that the historical figure 「Wu Jianmin」 the book truly refers to should be me. So he urged me to go watch the program to clarify the facts. That is how I managed to watch Li Ao』s program.
Li Ao made it quite clear in his program that the then U.S. Secretary of State James Baker was sent by U.S. President Bush Sr. and came to China to initiate diplomatic negotiations with the Chinese Communist Party. He was received by Qian QiChen, the Vice Premier and the Foreign Minister. During the meeting, when Mr. Baker mentioned Human Rights, he took out a list of political prisoners under prolonged imprisonment by the Chinese Communist Party. Among the list was my name: Wu Jianmin.
Qian Qichen did a sneaky swapping trick with the Wu Jianmin who was his Director of the Information Department of the Foreign Ministry and the former ambassador to France. Qian told Mr. Baker, 「You』re mistaken! You』ve got the wrong name! The 『Wu Jianmin』 you talk about is not a young student, nor a students』 leader during June 4. He is not arrested or put in jail. The 『Wu Jianmin』 you are thinking is our Director of the Information Department. You got the wrong person! It』s such a rookie mistake that the name of our Director of the Information Department made its way to your list of political prisoner. Are you serious?!」 Therefore, a sneaky trick was done swapping two men with the same name.
In order to ease the embarrassment in the diplomatic negotiations, Mr. Baker said to Wu Jianmin the Director of the Information Department, 「Wow, you』re out already?」 According to Qian Qichen, the room roared with laughters.
After his retirement, this episode was recorded by Qian Qichen as diplomatic wisdom into his memoir <Ten Episodes of China』s Diplomacy>, which was published in 2003 and again in 2008 and 2010. It sold millions copies and is a book on diplomacy required to be studied by the state officials from all the administrative departments of the Chinese Communist Party. Just like its name, Qian records the top ten major events in his diplomatic career, and when talking about the Sino-U.S. interactions on June 4, I was mentioned as one of the episodes.
Of course, this whole thing was bragged as a witty crack in diplomacy, but what are the facts and history? After watching the video of Li Ao, I immediately found this memoir by Qian Qichen. In its Chinese version, on the pages of 190 and 191, Qian talks about this episodes in details. In other words, Mr. Baker provided a long list of political prisoners during his visit to China, asking the Chinese Communist Party to first release everyone on this list of political prisoners as a measure to improve its Human Rights status. My name was on top of this list, but was swapped with the Wu Jianmin the Director of the Information Department of the Foreign Ministry as a dirty trick play by Qian Qichen.
As everyone is aware of, 「that」 Wu Jianmin was in his 50s at the time, the Director of the Information Department. But the Nanjing students』 leader during June 4,1989 was only in his 20s. Swapping someone in his 20s with someone in his 50s, Qian thought Baker would not see through the stupid game. One has to wonder if Mr. Baker did or did not? Obviously, this had remained a mystery to me. Before I had a chance to meet with him, I had no way of knowing for sure if Mr. Baker was fooled by Qian Qichen and that Wu Jianmin.
Therefore, after reading the memoir and watching the video, I wrote and published an article at the Bowen News Agency in April 2016. In this article, I countered the lies made up by Qian Qichen, the former Foreign Minister of China. After my article was published, many friends started following this story and asking me about what really happened. As a matter of fact, Qian』s memoir and Li』s video did bring back some of my recollections of what happened.
As you know, during June 4 Massacre of 1989, it was George Bush Sr. who was the President of the United States. At this time, June 4 Massacre took place. Deng Xiaoping started the bloodshed by slaughtering the students. The Tiananmen Square Massacre shocked the world watching the tanks rolling over people. After this Massacre, any bit of legality of the Communist Party』s regime that had previously been lingering around was eradicated once and for all.
At the time, all the western world unanimously sanctioned China, unanimously resisted China and unanimously demanded the Communist Party to end the one-party dictatorship. The United States was the at the frontline of this wave of sanctions, leading other countries guarding world peace. Bush Sr., as the then U.S. President, he should have led the world imposing harsh sanctions against the Chinese Communist Party for its atrocities committed in the bloody killings during June 4 Massacre, and called for the ending of the fascist regime.
Yet what did Bush do? On the one hand, he led the global sanctions against China superficially. On the other hand, he tried reaching deals with Deng Xiaoping behind the scene by secretly sending his envoy to China. At the end of June 1989, he sent his National Security Advisor to Beijing. At the end of 1989, the Advisor came again. What did the Advisor want to accomplish from both trips?…… only one thing, which was to assure Beijing that 「Everything will pass and peace will return. We might impose temporary sanctions against you, but in the end we want to be on your good side.」 By blowing from both sides of his mouth, Bush not only betrayed the political values of the United States, but also betrayed moral values of America. The way President Bush responded to the Massacre along with all his handlings afterwards, are condemnable crimes against Chinese people!
President Bush considered himself an expert of China. Indeed, he spent a good many years dealing with China during his political career. When President Nixon started contacts with the Chinese Communist Party in early 1970s, there was no diplomatic relationship between Beijing and Washington. Soon afterwards, George Bush was appointed as the head of the U.S. Liaison Office in Beijing, or the de facto Ambassador. During the years of assuming his role as the head of the Liaison Office, George Bush was able to get to know a lot of top leaders in the hierarchy of the Chinese Communist Party. From the early 70s till 1979 when U.S. established diplomatic relationship with China, which George Bush worked all the way through during those years, he managed to build solid personal friendship with many Chinese leaders, and such personal relationship hindered his better judgement down the road.
After he became the President of the U.S., having seen such inhumane and atrocious massacre in human history took place on June 4, 1989, George Bush still shielded the Chinese Communist Party from being condemned. He hoped to pull China out of the quagmire, so while he launched a superficial sanction leading all the countries, he cut a deal in the backstage with the Chinese Communist Party by telling them the storm would be over and he intended on keeping up the 「friendship」 with China. He wanted to let China regain its opportunity and maintain the transactions with U.S. in terms of economics, trade and politics. He hoped to pull China out of swamp, which counted for his unforgivable assistance to an evil regime.
This is why when George Bush passed away not so long ago, I barely had anything positive to say about him. It is because I think as a U.S. President, to shamelessly foster communism by helping the Chinese Communist Party, is completely against the Human Rights values of America and a total betrayal of the world civilization. It was because of Bush』s continuous efforts that the Chinese Communist Party was able to recover from the verge of death.
Under the circumstances as such, Mr. James Baker came to China with an ice-breaking mission as the envoy and the Secretary of State sent by President Bush. His visit took place in November of 1991. Mr. Baker came to China with three major tasks.
First of all, the Sino-US economic-trade relationship, or if China and U.S. were able to re-establish their economic and trade relations, if the sanctions against China could be lifted and enable the two countries to do business again. This was on the top of the agenda.
Second of all was to determine if the Chinese Party Secretary Jiang Zemin could successfully visit U.S. At the time, the Sino-US relationship deteriorated due to the sanctions. There was hardly any possibility for him to visit the U.S. However, Jiang Zemin was really hopeful he could have an opportunity to visit the U.S. through warm gestures and flirts with the U.S. This was the second priority of Mr. Baker』s visit.
Third of all was the Human Rights issue. During the global sanctions against China, mainly targeting against China』s Human Rights status, Mr. Baker』s mission was that he hoped China could release all the political prisoners on his list. There were many people on that list, and I was one of them. Hence, after his arrival in China, Mr. Baker tried to accomplish these three missions through talks with Qian Qichen.
What was the final result of the talks? The final result was that the Sino-US economic relationship was smoothly restored and the sanctions against China successfully lifted. Jiang』s visit to the U.S. was also on their agenda. The only thing that was total failure was the release of the political prisoners, especially the release of Wu Jianmin, when my name was mentioned. The whole issue passed over just like a rain storm with the swapping of me with the Director of the Information Department, a sleazy game rigged by Qian Qichen.
When all this happened, I was serving my sentence in the Dragon Pond Prison in Jiangsu Province. I had no idea of such negotiation between Washington and Beijing, much less of the fact that my name was mentioned by Mr. James Baker in his talks with ZhongNanhai. Personally, I had no knowledge of any of this. Only after reading Qian Qichen』s memoir, some of my memories started to make sense.
About the end of November in 1991, I may not recall the time accurately but it was winter time for sure. A few people claiming to be 「from some department」 came to the prison to visit me. They had a serious conversation with me, which was urging me to plead guilty to the government, change my reactionary stance, and have a deep review of my crimes which needs to be put in writing, then I could possibly be released, maybe even be sent overseas for medical treatment.
At the point, I was quite confused with the purpose of their visit. I was complete at a loss when they told me, 「If you continue on your path of sins, no one could come to your rescue, not even President Bush! Not even Baker!」 I thought to myself, 「Who』s Bush? He』s the U.S. President! Why would he want to rescue me? How the heck could he know me? How is it possible he would rescue me???」 I didn』t take it seriously at all. I had never imagined in my wildest dream that my name was indeed on the rescue list of the Secretary of State sent by the U.S. President!
I let the whole thing go without thinking any further, until I read Qian Qichen』s book and recalled all those words.
After my article was published in 2016, many people emailed me and called me, asking if I wanted to search for the few people directly involved in this whole thing, because they were all still alive. I said, 「Of course I do, very much so.」 The two Chinese involved, Vice Premier Qian Qichen and the Director of the Information Department Wu Jianmin, had both retired since. It would not be difficult to locate them, except if I were to try myself or do so through friends, they would have none of me.
My only hope was to search for Mr. James Baker.
An incident beyond belief happened at this time. After I found out what had happened (from the book and the video), I started my hard efforts of searching Mr. Baker. At this point, the Wu Jianmin who shared the same exact name with me, the Director of the Chinese Foreign Ministry, the Ambassador, died in 2016 in a car accident on his way to Wuhan for a symposium, which added a sudden uncertainty to my quest of truth. He was actually the youngest amongst the three people directly involved in this, and who had the biggest potential to restore the truth of history. It was a shame he died so abruptly.
Actually, this Ambassador turned out to have quite a bit of connections with me. I am from Nanjing, so was he. In addition to this, we came from the same school. He graduated from the No. 2 Middle School of Nanjing, so did I. We studied and graduated from the same school. Of course, he was much older than me, about 30 years my senior. He graduated way ahead of me and was accepted by Beijing Diplomacy Institute. He had long since become a government representative and assumed the role of Ambassador of many countries, and the head of the Beijing Diplomacy Institute. Then he died in the car accident in 2016.
His death stroke one name off the responsible ones in my quest of truth. After a few months, in the April of 2017, Qian Qichen himself died. That means out of the few who participated in the (Sino-US diplomatic) negotiations, James Baker would be the only one still alive. The search for Mr. James Baker had become my wish of life. I had tried various resources and channels to find Mr. Baker, but the luck was not on my side, until this year.
This year, one of my friends finally was able to get in contact with Mr. Baker』s assistant. When Mr. Baker read the books about this part of history and found out that the Wu Jianmin he tried to rescue is now in the U.S., he was very excited. So our meeting was arranged and Mr. Baker and I met this fall in Houston, Texas. We met at Baker』s Institute in a well-known university in Houston. Mr. Baker and I had a wonderful talk and luncheon together.
On that day, many of the mysteries lingering in my mind for years were resolved. During our meeting, Mr. Baker showed me Qian Qichen』s book and told me delightfully that he had read it many times. He was totally able to recall many details of that historical event.
At 88 years old, Mr. Baker appears to be in excellent health for his age and talks with great wits and eloquence. He told me that after reading Qian』s memoir, a lot of details in his memory came back to him. He recalled in details what President Bush assigned him as tasks, how he went to China and carried talks with Qian Qichen, how his demands and requests were taken by Qian, and what his better judgements were as a result. My biggest question to him was, 「When Qian told you that Wu Jianmin was the Director of the Information Department and you were mistaken about the list of the political prisoners, how much did you decide to believe his words?」
Mr. Baker told me, 「I instantly realized it was a big act. I realized that it could not possibly be the right Wu Jianmin, not only because people could have the same names, but also all the lists were submitted to us by the State Department per the information gather from the FBI. We were fully aware of everyone』s background information including their names, resumes and experiences, as well as the status of their imprisonment. How could it be remotely possible that the one we were asking for was the Director of the Information Department?! What we asked for was a leader of the students, who was in his 20s or 30s. This Director of the Information Department was almost 60 years old! So I immediately knew they were lying. The only thing was that I could not quite come out to say so, because I had other more important tasks assigned by the President. I felt that the negotiations were just starting and more opportunities were down the road. Plus there were many many political prisoners on our list presented to the Chinese Communist Party. We wanted to ask for speedy release in batches and over time.」
The meeting with Mr. Baker answered many questions that had been bottled up for so many years, and needless to say, accomplished my wish in life, which was to meet with Mr. Baker during our lifetime, and able to recall and witness this historical event together. As time floats by, many historical events call for those of us involved to accurately recall as many details as possible in order to complete the record for the history.
Even though I am only one of the witnesses of the June 4 Students Movements for Chinese Democracy, but what happened to me as a political prisoner, especially when the U.S. Secretary of State asked for the release of the political prisoners during his visit to China, had been recorded by me to its totality. I hope that all the people involved in June 4 Massacre and would be able to follow the footprints of the history, verify the details of the historical events, search for the truth of history via different ways, restore all the truths of what happened, and mark them all, so that our children and their children can all remember this part of history.
It has been almost 30 years since the June 4 Massacre, the bloody debt has not been paid back. The executors like Deng Xiaoping and Li Peng have not paid for their crimes committed. Yuan Mu, the spokesman of Chinese State Department for June 4 had successfully gotten away with the trial by justice ( because he died). However, the door of history will not be shut! Everyone who owes debt in blood will be served with justice! I firmly believe that, be it Deng Xiaoping, Li Peng, Chen Yun, Jiang Zemin, or people like Yuan Mu, everyone whose hands are soaked with blood from people, will eventually all walk towards the doom and take the stand of trial served with justice by people.
So much for my story with Mr. Baker. My meeting with him hopefully laid the ground for a budding friendship. Therefore, I think that I would be visiting Mr. Baker at another appropriate time, talking about history and future.
I expect that democracy and freedom will soon be reality in China, so that people who are part of the history, people who are like Mr. Baker, can live to see that freedom, democracy and civilization give the dignity to the 1.4 billion people in China, just what they deserve as everyone else does.
So much for today』s program. Thanks for watching!
-
- 相關禁書禁片:
- 回復總數
- 閱讀次數
- 最新貼子
-
- 建民論推牆 52期:楊瀾和吳征光鮮外表的背後,是虛偽和無恥的組合 2017.9.16
由 全民共振平台 » 2019年5月23日 - 0 回復總數
- 1885 閱讀次數
- 最新貼子 由 全民共振平台

2019年5月23日
- 建民論推牆 52期:楊瀾和吳征光鮮外表的背後,是虛偽和無恥的組合 2017.9.16
-
- 建民論推牆 5:習近平最好的歸宿是死在任期上! - 2017.6.21
由 全民共振平台 » 2019年5月23日 - 0 回復總數
- 648 閱讀次數
- 最新貼子 由 全民共振平台

2019年5月23日
- 建民論推牆 5:習近平最好的歸宿是死在任期上! - 2017.6.21
-
- 建民論推牆?133:中國完全有文革再次發生的政治基礎。低端人口是打手。富豪和中產將是被打砸搶的人口。
由 全民共振平台 » 2019年5月23日 - 0 回復總數
- 647 閱讀次數
- 最新貼子 由 全民共振平台

2019年5月23日
- 建民論推牆?133:中國完全有文革再次發生的政治基礎。低端人口是打手。富豪和中產將是被打砸搶的人口。





