《鼠疫》讀書筆記

  • Advertisement
本貼由熱心網友分享,或收集於網路,如侵犯您的權益,請及時聯繫我們刪除。如發現其它問題,請點帖子右上角的倒三角圖標舉報該帖。

《鼠疫》讀書筆記

帖子張海豚 » 2021年7月10日

這部《鼠疫》,通常論來,是象徵小說,哲理小說。不過,作者在文中界定得更為具體:「這部紀事體小說」,他還強調指出,採用「歷史學家的筆法」。生怕讀者誤解似的,敘述者(最後里厄承認是他本人,作者的替身)特意說明了這一點。不妨引用原話,讓其像路標一樣立在這裏,指引我們閱讀:

由塔魯倡導而組建起來的衛生防疫隊,應給以充分客觀的評價。這也就是為什麼,敘述者不會高歌稱頌人的意願和英雄主義,適當地重視英雄主義也就夠了。但是,他還繼續以歷史學家的筆法,記述當時鼠疫肆虐,給我們所有同胞造成怎樣破碎而又苛求的心。

所謂「給以充分客觀的評價」「適當地重視英雄主義」,粗看也許是虛筆謙抑,泛泛承讓,恐非作者真實的意圖。歷史學家的筆法,也並不意味著不能頌揚英雄主義,尤其像塔魯這樣一批志願者,協助里厄這樣一些盡職的大夫,一起抗擊鼠疫,堅持十個月,隨時隨地都有被感染的生命之虞,他們的行為怎麼就不能被歌頌呢?事關對這部小說整體的理解,我不免半信半疑,仍懷著一般人的閱讀心理,期待著在這場大災大難中,看到可歌可泣的故事,卻又被迎頭澆來一盆冷水,只見敘述者進一步解釋:

不錯,如果人真的非要為自己樹立起榜樣和楷模,即所謂的英雄,如果在這個故事中非得有個英雄不可,那麼敘述者恰恰要推薦這個微不足道、不顯山露水的英雄:他只有那麼一點善良之心,還有一種看似可笑的理想。這就將賦予真理其原本的面目,確認二加二就是等於四,並且歸還英雄主義其應有的次要地位,緊隨幸福的豪放欲求之後,從來就沒有超越過。同樣,這也將賦予這部紀事體小說應有的特點,即敘述過程懷著真情實感,也就是說,不以一場演出的那種惡劣手法,既不惡意地大張撻伐,也不極盡誇飾之能事。

這大大出乎我的意料,不樹立英雄的楷模也就罷了,如若樹立,怎麼也輪不到格朗這個窩囊廢呀,總該是頂天立地的硬漢塔魯吧。這還是次要的。經過仔細琢磨,我覺得這段話分量相當重,以加繆嚴謹的文風,不會是戲言妄語,看來鄭重其事,似乎在宣告這部小說的宗旨和原則,提出了自己的標準。

首先,小說就不該是約定俗成的英雄頌歌。這部小說的所有人物,包括表現突出的里厄大夫和塔魯等,無不是群體中的普通一分子,哪個也沒有被塑造成為高大的英雄形象,這就顛覆了亂世出英雄的傳統,也顛覆了所謂「英雄」的概念。英雄主義何以該回到次要地位,作者一句話就道破了:英雄主義「從來就沒有超越」尋求「幸福的豪放欲求」,換言之,這是其固有的功利性使然。那麼誰來佔主要地位呢?當然就是所有普通人物了。說到底,《鼠疫》通篇講的就是這個問題。

其次,「這就將賦予真理其原本的面目」,這句話值得好好掂量,疑似更為重大的顛覆,而且顛覆到真理的頭上了。「原本的面目」,莫非我們所認識的真理,並沒有見到本相?這裏又不是確指哪一條真理,而是泛指一切真理,簡短一句話,好大的口氣。言下之意,雖未得其詳,但是,我們憑藉經驗,不妨揣度一下:一提起真理,自然聯想到「放之四海而皆準」,何其高遠,何其聖潔,與我們的日常生活,彷彿相距十萬八千里!這表明至少在我的心目中,真理已經神聖化了、偶像化了。那麼,怎麼才是「原本的面目」呢?且看書中這樣一段話:

必須以這種或那種方式進行鬥爭,絕不能跪下求饒。問題全在於控制局面,盡量少死人,少造成親人永別。為此也只有一種方法,就是同鼠疫搏鬥。這個真理並不值得讚揚,這隻是順理成章的事。



面對肆虐的鼠疫,絕不能跪下求饒,任其擺布,不管以什麼方式,必須與之搏鬥,這就是《鼠疫》通篇彰顯的真理,而這個真理,在作者看來「只是順理成章的事」,「並不值得讚揚」。

以上兩點——「歸還英雄主義其應有的次要地位」和「賦予真理其原本的面目」,有一個共同點,就是去偽存真,去其神聖性,去其偶像色彩,存留本真,將這種高不可攀的大詞宏旨,拉低到常人理解的水平,「順理成章」,也就是合乎常情常理。

這是本書的兩大關目,關聯著人與世界的方方面面:以鼠疫為象徵的命運、苦難、上帝、信仰、生與死、愛情、親情、社會、道德、善惡、憐憫、良心、責任、抗爭等,這一切,不再是抽象的思想概念,而與書中人物息息相關,需天天面對,時刻處理。

奧蘭,一座幾十萬居民的城市,本來正常生活,各自忙碌,互不相干,卻突然鬧起鼠疫,全城封閉,一切就全變了。全城僅僅演繹著集體的歷史,個人命運不復存在了。

鼠疫這個象徵物,最容易讓人聯想到小說寫作的歷史背景,第二次世界大戰時期在歐洲泛濫的法西斯主義。不過,這種象徵顯然預留了很大空間,大大淡化了具體所指。羅蘭·巴特發出批評的聲音,對此頗有微詞,加繆在答覆中有這樣一段話:

「《鼠疫》,本意是希望讀出多重含義,但是從內容上看很明顯,是歐洲抵抗納粹的鬥爭。證據就是這個敵人沒有指明,而在歐洲各國,人人都能指認出來……《鼠疫》,在一定意義上,超越了一部抵抗的紀事體小說。但是可以肯定,它還不失為這樣一部作品。」

加繆一方面強調鼠疫的多重含義,另一方面又堅持這部作品的歷史背景和抵抗納粹的鬥爭。這並不矛盾。具體所指,這是不言而喻的,倒是「讀出多重含義」更為難能可貴。象徵如果過分貼近時代背景,隨著時間的推移,象徵意義就萎縮褪色了。加繆創作《鼠疫》時,想必有意模糊了象徵的確指和泛指的界限,結果預留的空間與日俱增,能和讀者的想象互動。因此,將近七十年過後,那段歷史雖然不會被忘記,但是這種多重意義的象徵,則由時間和紛擾的世界增添了新的內容。也許這就是為什麼《鼠疫》歷經大半個世紀,非但沒有被人遺忘,反而越傳越廣,越來越受到學界的重視和讀者的喜愛,單在法國本土,銷售量就高達五百萬冊,成為不可多得的長銷的暢銷書。

作為一部哲理小說,這真是個奇迹,須知,不管從哪方面看,《鼠疫》都不具備一般暢銷書特定的要素。正如敘述者所坦言的:「這場鼠疫運行良好,如同一種謹慎而無可挑剔的行政管理」,「根本沒有任何引人入勝的東西可以報道」,沒有「類似老故事中的那種鼓舞人心的英雄,或者不同凡響的行為」,「不像大火那樣壯觀而又殘酷」,就連瘟疫初起時,縈繞在里厄大夫頭腦中的「那種激情澎湃的壯觀景象」,也蕩然無存了。尤其這場災難持續時間長,單調到了極點,人所遭受的痛苦本身,「當時就喪失其感人的特點」。

由此可見,作者本人都承認,鼠疫期間發生的故事單調得很,既不壯觀也不感人,那麼這部小說憑什麼進入暢銷的經典行列呢?我們還需要從文本中尋求答案:

「敘述者的態度傾向於客觀,以求杜絕歪曲事實,尤其杜絕昧良心的話。他幾乎不肯為求藝術效果而改變什麼,僅僅照顧到敘述大體連貫的基本需要。正是這種客觀性本身指導他現在要說,那個時期的巨大痛苦,最普遍又最深重的痛苦,如果說是生離死別的話,重新描繪鼠疫那個階段,如果說在思想上是責無旁貸的話,那麼這種痛苦本身當時就喪失其感人的特點也同樣是千真萬確的。」

這裏進一步說明了歷史學家的筆法,特彆強調客觀性,不為追求藝術效果而改變事實。作者重申的這種寫作態度,足以保證本書的宗旨和原則一以貫之,即我所說的通篇彰顯的兩大關目:普通人物唱主角,恢復真理原本的面目。這種創作理念,在《西緒大眾神話》這樣的哲學著作中無法實踐,於是加繆說:「你要想成為哲學家,那就寫小說吧。」講這話是有背景的,與其說是勸告別人,不如說是自勉。

我們知道,加繆的「三部荒誕之作」,即中篇小說《局外人》、劇本《卡利古拉》和哲學隨筆《西緒大眾神話》,於二十世紀四十年代初相繼發表,自成荒誕理論體系。按說,哲學論述與文學形式這樣相互支撐和印證,效果已經相當可觀了。然而,這個體系總括來說,只論述演繹了荒誕性,尚缺乏與之相制衡的反抗,於是有了第二個作品系列:長篇小說《鼠疫》(1947)、劇本《正義者》(1949)和厚重的理論力作《反抗者》(1951),這就是以反抗為主題的另一個「三位一體」系列。

第一個系列以「荒誕」為主題,還缺少一個鮮明生動的、震懾人心的荒誕象徵。荒誕的象徵,在《西緒大眾神話》中流於抽象,在《局外人》中流於模糊,在《卡利古拉》中流於單弱,因而需要一個振聾發聵,能引起萬眾驚怖而猛醒的荒誕象徵。同樣,還缺少一個人物眾多、情節跌宕起伏的長篇複雜故事,需要創造一種刺激人神經,強迫人思考的創巨痛深的特殊氛圍。《鼠疫》就這樣應運而生了。

鼠疫這個瘟神,在人類歷史上多次行妖作怪,大範圍肆虐製造的恐怖慘景,史書多有詳細記載,給人類留下了不可磨滅的恐怖印象。單單「鼠疫」這兩個字,就能先聲奪人,一旦作為荒誕的象徵出現,就成為不二之選。

在《鼠疫》中,這個瘟神不減當日威風,果然有驚人之舉,要獨霸幾十萬居民的奧蘭城,就先發制人,放出成千上萬隻疫鼠,滿街亂竄,發出吱吱哀叫,猝死在行人腳下。恐怖氣氛與日俱增,老鼠在城中逐漸滅絕,便輪到人應徵充當疫兵了。圍城中的一切都聽瘟神的調遣,都圍著瘟神運轉,這便是典型的荒誕世界了。

人一旦意識到世界荒誕,即便沒有感染上疫症,也平添了心病,這就是身陷圍城,心陷絕境的徵兆。人什麼都不能自主了,完全喪失了自我,那麼人還剩下什麼,還能做什麼呢?

在此之前,他們絕不肯將自己的痛苦跟不幸混為一談,可是現在,他們卻接受了這種混淆。他們沒了記憶,也沒了希望,就立足於當下了。其實,在他們眼裡,一切都變為當下了。實話實說,鼠疫剝奪了所有人愛的能力,甚至剝奪了友愛的能力。因為,愛要求一點未來,而我們只剩下一些當下的瞬間了。

是的,頭幾個星期,大家還很激憤,還盼望這種集體受難早些結束。然而,鼠疫猖獗日甚一日,無休無止,瘟神的戰車來回碾軋,什麼情愛友愛,什麼記憶希望,什麼社會、道德、信仰、憐憫心、責任感,一切都被碾得粉碎。普遍的沮喪情緒,安於絕望的心態,比絕望本身還要糟糕。「只剩下一些當下的瞬間了」,這不就等於坐以待斃嗎?

坐以待斃是大部分人的傾向,就連「新派倫理學家」都宣揚只能跪下求饒,無論做什麼都於事無補。帕納盧神父則表明基督教的觀點,闡明鼠疫「發自天意」,是對世人的懲罰,「永恆之志通過死亡、惶恐和呼號的途徑,引導我們走向本原的沉寂和生命的前提」,換言之,基督教徒只能表達篤信,餘下的事,上帝自有安排。

其實,這種傾向只是表面現象;誰也不甘心等待上帝的安排,「任何人都沒有完全聽天由命」,「甚至自以為相信上帝的帕納盧也不相信」。奧蘭城的秩序既然由死亡來維持,這就迫使人思考,是否還有別種選擇。就連組織祈禱周的帕納盧神父,在佈道時也明確指出,「反思」的時刻到了。他說道:

「進行勸導,伸出友愛之手,靠這種辦法督促你們向善已經過時了。今天,真實情況就是一道命令。而救贖之路,現在就由紅色長矛向你們指明,並且推動你們上路。我的弟兄們,上帝的仁慈最終就表現在這方面,即賦予一切事物以兩面:善與惡,憤怒與憐憫,鼠疫與救贖。就連危害你們的這場災難,也是對你們的教育。給你們指明道路。」

帕納盧神父的這段話無意中指出一個荒誕的問題:鼠疫就是救贖,就是對世人的教育。我們可以拋開他講這話的動機、前提和結論,拿來比較一下書中有識者的思想和行為,卻是一個很有趣的殊途同歸的事例。

同帕納盧神父相對應的兩個不信上帝的人,則是兩個極有見識、極清醒的人物:一個是幹勁十足,以治病救人為己任的里厄大夫;另一個是極力反對死刑的社會活動家,全身心投入抗擊鼠疫的鬥士塔魯。當全城人陷入鼠疫的圍牆裡,籠罩在死亡的陰影下,人心大崩潰的時候,塔魯和里厄卻心有靈犀,很快就走到一起,為了同一種鬥爭。

抗擊鼠疫的這兩個靈魂人物,因鼠疫而走到一起,也是殊途同歸,各有各的反抗史。兩個人的幾次談話,越談越深入,由里厄的敘述和塔魯的紀事鋪衍綴補,無一不切中荒誕這個主題意旨。同樣,帕納盧的兩場佈道,則從側面乃至反面襯託了荒誕主題。這些表現荒誕——反抗主題的大脈絡貫穿全書,串聯起眾多人物的命運:殊途同歸,最終都投入了這場鬥爭。

書中最不可思議又最順理成章的事,就是社會上各色人等,原本不是一路人,甚至是敵對者,卻都陸續會聚到里厄和塔魯的反抗旗幟下了。這正是荒誕的象徵,鼠疫所起到的教育作用。但是教育的結果,卻與帕納盧神父佈道所期望的恰恰相反,不是抽象的棄惡揚善,而是奮起同死亡做鬥爭。

鼠疫這個荒誕象徵,其示範效應產生了奇迹,如影傳形,如鏡示相,幻化出了魔之形,惡之相,肆虐于社會的各個領域,擠壓掉人生的空間,使得所有人,無論所謂的「善」人還是「惡」人,都無路可逃,不想死就只有拚死一搏了。這場鬥爭越慘烈,就越能激發人抗爭,就連有案底的社會不安定分子、鼠疫期間走私發財的科塔爾,就連社會秩序的維護者、總以審視的目光看別人的預審法官奧通,乃至傳統宗教的代表人物帕納盧神父,都紛紛投入了這場戰鬥。正如里厄那樣,「在同現實世界進行鬥爭,自認為走在通往真理的路上」。

讓人人都「走在通往真理的路上」,這就是加繆講「想成為哲學家就寫小說」這句話的初衷吧。同樣,這也正應了上文提到的兩大關目:「賦予真理其原本的面目」和「歸還英雄主義其應有的次要地位」。作者確實沒有為求藝術效果而改變什麼,結果順理成章,原本面目的真理更容易被人理解和掌握,而不貼英雄標籤的人物事迹也更貼近現實生活。正是基於這些品質,小說《鼠疫》拓展了,並且形象生動地演示了荒誕——反抗的主題,在荒誕的現實世界的多層面上,全方位地給人以啟發。

加繆創作了兩部荒誕哲理小說,出版時間僅相隔五年,雖然命題相同,粗略比較一下,跨度還是相當大的。《局外人》唯一的主人公默爾索,在荒誕現實中是個獨醒者,而《鼠疫》中的里厄、塔魯等人物,則構成了一個反抗的群體,代表了廣泛的社會階層。《局外人》講的是一個小職員因過失殺人,最終被判處死刑的故事,情節並不複雜,是漸進式的:一開始默爾索還不以為然,不料卻一點一點被絞進荒誕的司法程序中,沒有他辯白的機會。一旦判決,就成為鐵案了。默爾索是「他所生活的那個社會的局外人」。《鼠疫》則講述一個席捲幾十萬居民的特大事件,是突髮式的:一場持續十個月的大瘟疫,顛覆了一座城市的行政管理、社會秩序、人心情感、道德良心、責任擔當等社會和人生的方方面面,誰都不能置身於這種荒誕現實之外,哪怕是偶來的局外人和社會的邊緣人物。從氣氛的角度來說,前者主人公一貫冷漠超脫,情節也相應進展徐緩,除了結尾爆發一下,通篇基本平鋪直敘,直到行刑前夕,也平靜地迎接死亡。後者則截然相反,鼠疫突襲,一下子就把所有人置於緊張而惶惶不安的氛圍中,疫城危難,與外界隔絕,死亡的數量和恐怖日益激增。人人性命不保,面對死亡的威脅,紛紛起來抗爭,情節跌宕起伏,交織著極痛深悲和義憤的場景。

不過,比較起來,最值得注意的,還是《局外人》所無暇顧及,或者說《鼠疫》所增益的內容,即給人以極大啟示,直叩道德人心的部分。這部分內容在文中分量很重,探索了人的幽微的心曲,揭示了荒誕絕非純粹的外境,內患與外境也有著千絲萬縷的聯繫,且看作者如何闡釋。

首先,如何看待把他們聚攏在一起的鼠疫,自然是他們實際行為的前提。這個群體的靈魂人物——里厄和塔魯的看法具有代表性,他們不贊同帕納盧神父所謂的「集體懲罰」的觀點,但是認為「鼠疫有其裨益,能讓人睜開眼睛,逼人思考」,尤其是「有利於一些人的思想升華」。鼠疫所象徵的荒誕現實,還有其「裨益」,甚至利於「思想升華」,正是因為荒誕的現實,無論是天災還是人禍,能促使人脫離渾渾噩噩的狀態,睜開眼睛看世界,認真思考所面臨的殘酷現實。作者的這種觀點是一貫的,與《局外人》同時創作的劇本《卡利古拉》,整齣戲只表現一件事:皇帝卡利古拉接連的瘋狂舉動,就是要迫使他周圍的人睜開眼睛,看清這個荒誕的世界。至於「思想升華」,其實也不難理解:古今中外,有多少傑出人物都歷盡苦難,在文學領域經常被提起的俄國作家陀思妥耶夫斯基,就是一個鮮明有力的例證。加繆又何嘗不是如此,他出身貧寒:「我是窮人」「我過去是,現在仍然是無產者」。也正是這種困苦的環境,磨礪出了他那伸張正義的性情和堅持真理的勇氣。

思想升華與反抗密不可分,可以說互為因果。《鼠疫》中的這些人物,首先要確認自己是否身陷鼠疫的危害之中,是否應該冒著生命危險與之鬥爭。里厄和塔魯身世、職業均不同,但各自一直在同現實世界做鬥爭,清醒地感到自己走在通往真理的路上。在組建志願衛生防疫隊,填補行政管理空缺的問題上,二人一拍即合:「看到鼠疫給人帶來的災難和痛苦,除非是瘋子、瞎子或者懦夫,才會任其擺布。」里厄這樣回答塔魯的問題,表明他不欣賞帕納盧的「集體懲罰」觀點,治病救人,才是他行醫的理念。這裏不妨節選兩個人的對話,我認為大有深意:

里厄:不相信上帝,不抬頭仰望上帝沉默的天空,而是竭盡全力同死亡做鬥爭,這樣對上帝也許更好些。

塔魯:您的勝利永遠是暫時的,不過如此。

里厄:這不成其為停止鬥爭的理由。

塔魯:我不免想象,這場鼠疫對您可能意味的是什麼。

里厄:意味連續不斷的失敗。

塔魯:這一切,是誰教會您的,大夫?

里厄:是苦難。

塔魯:還有一句話,大夫,哪怕您覺得可笑:您完全正確。

里厄:對此我不甚了了。那麼您呢,您了解什麼呢?

塔魯:嗯!我要了解的事情不多了。

里厄:您認為自己全部了解生活了嗎?

塔魯:不錯。

里厄:明天,您必須到醫院打預防針。在進入這段經歷之前,最後再確定一下,要知道,您能有三分之一的機會幸免於難。

塔魯:這種估計毫無意義,大夫,這一點您跟我同樣清楚。一百年前,一場鼠疫大流行,奪走波斯一座城市全體居民的性命,唯獨一人得以倖免,恰恰是一直忠於職守的那個洗屍體的人。

里厄:您管這種事,出於什麼動機?

塔魯:我也不知道,也許是我的道德觀吧。

里厄:什麼道德觀?

塔魯:理解。

二人十分平靜地談論著人生中這麼多天大的問題,以極平常的語氣講出生活的這些真理。順便提一句,全書凡是涉及這類真知灼見,從不激昂高調,始終保持這種道家常的語氣。下面,僅就這段談話所提及的幾點,看一看在荒誕這個主題上,作者是如何闡明道德人心的。

面臨大災大難,信仰問題就會凸顯。里厄和帕納盧,一個醫生,一個神父,本來似應「道不同,不相為謀」,最終還是走到了一起。神父宣稱「應該熱愛我們不能理解的東西」,醫生則答以「誓死也不會愛這個讓孩子受折磨的世界」,但是,他們都在盡心儘力「為拯救人而工作」,唯獨這一點才重要,表明他們能超越信仰,超越瀆神和祈禱的事,一起同病痛和死亡做鬥爭。二人達到了心靈的契合,里厄握住帕納盧的手,平靜地講了一句震撼人心的話:「現在,就連上帝也不可能將我們分開。」

不用大詞闡述宏旨,這是加繆的創作特點。里厄和帕納盧終生堅守的,一個是職業的信仰,一個是宗教的信仰,而真正信仰的前提,作者並沒有用大愛的字眼來表述。唯有大愛,才能超越信仰的分歧,在大災大難中,表現出理解和寬容。里厄這樣評價帕納盧,「內里要比表象優越」「他講道好,做得更好」。帕納盧自從參加了衛生防疫組織,就再也沒有離開過醫院和鼠疫傳染區,在擊退鼠疫的前夕以身殉難。

鼠疫猖獗時期,消除了人的價值判斷。所有出路都關閉了,人很容易就全盤接受眼前的一切,無論做什麼都不再有所選擇,這就是喪失了信仰。當然,真正堅定的信仰是不會因外境而喪失的,就像里厄、塔魯、帕納盧等人這樣,而在這種特定的境況下,反抗就成為他們共同的信仰。這種信仰具有極大的包容性,吸引來有案底的邊緣人物科塔爾、自認為是疫城局外人的巴黎記者朗貝爾、主張判決的威力勝過法律的預審法官奧通先生等一干人。同樣,在鼠疫這種特定的境況下,反抗也成為不同價值觀的唯一取向。這就是上面那段對話的基本內涵。

反抗成為唯一的價值取向,但是各人的動機卻不盡相同,畢竟心懷大愛的人在世間屬鳳毛麟角。就連塔魯也直言,他的動機出於「理解」的道德觀。理解一詞詞義明確,又很寬泛,出自塔魯之口,必有特殊的含義,如果不聯繫他的身世,就很難抓准意思。塔魯的父親是法官,在塔魯看來,父親一上法庭和刑場,就變了一個人;那種表現「正經應該稱為最卑鄙的謀殺」。於是,他十八歲那年離開條件優越的家庭,體驗了貧困的滋味,為謀生干過各種行業的工作,不想成為「鼠疫患者」,便成為社會活動家。他認為他所生活的社會是建立在死刑的基礎上的,就同社會做鬥爭,極力反對死刑。為了爭取一個不再殺人的世界,他與志同道合的人一起,投入歐洲各國的鬥爭,自以為走在正確的路上,盡心儘力地同鼠疫做鬥爭,最終才醒悟,自己一直是鼠疫患者,即使抱著良好的願望,即使好人也難免殺人,「因為他們就生活在這種邏輯中」,一舉一動都可能致人死亡。塔魯說道:

「即使拯救不了人,起碼也盡量少給他們造成傷害,有時甚至給他們做點好事。這就是為什麼,我決定拒絕一切直接或間接的,有理或無理的殺人行為,也不為殺人的行為辯解。

「同樣,這也是為什麼,這場瘟疫沒有教會我什麼,只讓我明白必須和你們一起同瘟疫做鬥爭。我基於可靠的知識了解,(對,里厄,生活的事我無所不知,這一點您會清楚地看到),鼠疫,每人身上都攜帶,因為,任何人,是的,世上任何人都不能免遭其害……一個正派人,就是幾乎不把疫病傳染給任何人的人……但是現在,我心甘情願原原本本做人,我學會了謙虛。我只想說,大地上還有災難和受害者,一定得儘可能拒絕,不要跟災難同流合污……我聽到過那麼多高談闊論,腦袋幾乎給弄暈乎了,那些高談闊論也足以使其他一些人暈頭轉向,結果同意去殺人了,從而也使我明白了,人的不幸緣於他們沒有使用一種清晰的語言。於是我決定講話和行動都要明明白白,以便走在正道上。」

這段話基本概括了塔魯所謂的「理解」的道德觀,尤其概括了他那波瀾壯闊而又漩流沉澱的社會活動與政治生涯,這也是他一再說的「生活的事我無所不知」。在一定程度上,這也正是加繆自身經歷的寫照,是他用明明白白的話總結出來的人生大道理,做正派人的準則。

「原原本本做人」,塔魯經歷了坎坷的半生,才總結出這條做人的道理,看起來挺容易,做起來就會碰到層出不窮的阻礙和誘惑。生活在當代社會的邏輯中,做一個「正派人」,「不要跟災難同流合污」,僅這兩點,能認真堅守,確實千難萬難,不勝其苦,拿塔魯的話說,「真得有意志,還要繃緊神經」。生活邏輯就是這麼荒謬:做好人難,不做壞人更難。換言之,做點好事容易,難的是不做壞事。在實際生活中,別說是無意,就是有意損害別人的事也司空見慣,見怪不怪了。且不說在那喪失價值判斷的「史無前例」的年代,不管多好的人,忽然被宣布為「現行反革命」,誰不是昧著良心,爭相跟著高呼「打倒×××」的口號呢?那種政治上的集體同流合污,如果說主要是由特殊的歷史環境造成的話,那麼泛濫多年的貪污腐敗、損公肥私、制假售假(包括假藥和有毒食品),甚至學術造假等集體同流合污的現象,就沒有任何借口可以辯白了。

由此可見,鼠疫、災難、死亡(包括良心的泯滅,道德的淪喪)、邪惡勢力,所有荒誕的東西、負能量,可以說無處不在,總能把人搞得暈頭轉向,難以「原原本本做人」了。這就是為什麼塔魯敢於斷言,「鼠疫,每人身上都攜帶」,只因「任何人都不能免遭其害」。這樣講並不算言過其實,我們捫心自問,其實誰的心沒有受過鼠疫的侵害,至今還留下陰影,潛伏著病菌?這不僅從生活經驗上,而且從荒誕哲學意義上看,也同樣切中事理。在《鼠疫》的結尾部分,那位患哮喘病的老人總結似的講了一句話:「說到底,鼠疫究竟是什麼呢?鼠疫就是生活,不過如此。」破題的話,就這麼簡單,隨口由那位形同局外人的老患者講出來,既出人意料,又在情理之中。他得知他十分欽佩的塔魯也被瘟神帶走了,不免感嘆道:「最優秀的人總是先走。這就是生活。」他對塔魯的贊語是:「他可從來不說空話和廢話。」還有一贊:「他那個人,知道自己想要什麼。」

那麼,塔魯想要什麼呢?塔魯明確表示:「我關心的是了解如何成為聖人。」「人,不信上帝能否成為聖人。」這裏的「聖人」概念,沒有漢語中為人師表的意義,也不同於基督教中的聖徒,姑且可理解為在生活中保持「聖潔」的人、不攜帶鼠疫病菌的人。按照里厄的揣度,塔魯認為人無權處死任何人,可是受害者又難免會成為劊子手,因而他生活在矛盾之中,從未萌生過希望,為此才想要當聖人,「通過為別人服務獲取安寧」。那麼,在塔魯的眼中,誰像聖人呢?他想到那位患哮喘病的老人,生活那麼有規律,講話還有哲理性,或許他就是個聖人,「如果神聖性就是習慣的總和的話」。不過,他真正佩服的只有兩個人,在他的心目中,唯獨里厄母子達到了聖人的高度。他對里厄大夫的讚揚不必贅述,對里厄老太太的評價倒值得一提。

塔魯在紀事中著重指出,里厄老太太為人非常低調,無論表達什麼事,都用簡單的語句。每天傍晚,她總愛坐在窗前,面對清靜的街道,身子微微挺直,雙手安閑地放在膝上,目光總那麼凝注,漸漸融入暝色中。她在塔魯面前從未拿出具體例證,但是從她那一言一行中,塔魯能辨別出善良的光芒。紀事中還談到一個事實:老太太從不思索就洞察一切,「她與沉默和陰影相伴,卻始終能停留在任何光明的高度,哪怕是鼠疫的亮度」。塔魯正是在這裏透露了他的一點隱私:「我母親就是這樣,我喜愛她身上這種同樣的低調,她正是我一直想要回到身邊的人。八年了,現在我還不能說她去世了……」這道出了加繆的心聲。這些母親,以其低調和光明的高度,都同樣體現了「真理其原本的面目」、思想的升華,都同樣體現了能與鼠疫抗衡的正氣、正能量。
張海豚
五級禁友
五級禁友
帖子: 512
用戶主題集
用戶的貼子
手頭現金: 2,392.50

回到 美國論壇

  • 火爆禁書