交流评论、关注点赞

  • Facebook Icon脸书专页
  • telegram Icon粉丝交流群
  • telegram Icon电报频道
  • RSS订阅禁闻RSS/FEED订阅

“没说英语”遭盘查 2在美出生的公民 告边境巡逻员

2019年02月18日 19:35 PDF版 分享转发

文章转自网络,旨在为读者提供多元信息,文章内容并不代表本网立场和观点。

两名女公民去年因为在内说语时,遭一名边境巡逻人员听到,于是盘查她们的身分;这两名女性现在控告这名巡逻人员。

提出诉讼的安娜‧苏达(Ana Suda)及马莎‧赫南迪兹(Martha“Mimi”Hernandez)在诉状中指出,去年5月她们从健身房回家,在一家便利店排队购物用西语交谈时,遭边境巡逻员欧尼尔(Paul O’Neal)截查。

苏达是在德州出生,而赫南迪兹则在加州出生,现居蒙州小镇哈维尔(Havre)。奥尼尔在盘查时评论赫南迪兹说话的口音,又问她们在何处出生,之后又要两人拿出驾照,并要两人站在巡逻车旁。

“没说英语”遭盘查 2在美出生的公民 告边境巡逻员


美国公民自由联盟(American Civil Liberties Union )14日代表两人提出诉讼,其移民权利计画代表律师沃夫斯(Cody Wofsy ) 指出,基于她们的语言、口音或肤色而遭拘留明显违返宪法保护人民的权利

欧尼尔最后把驾照还给她们,让她们离去。

诉状指出,欧尼尔违反了第四修正案;该修正案是禁止不合理的搜查,妇女享有平等保护的权利。

联邦海关及边境保护局(U.S. Customs and Border Protection,CBP)发言人吉文斯(Jason Givens)说,边境保护局的政策不评论任何未判决的诉讼,但强调边境巡逻人员会尊重其他人,在执行法律的同时,以专业,尊严和尊重的态度对待每个人。

诉讼指出,在盘查期间,苏达用手机记录了这次遭遇,视频显示她问巡逻人员为何要质疑她们的身分。这名巡逻人员说,“女士,我问你身分的原因是,因为看到你们说的是西班牙语,在这里是闻所未闻的。”

苏达随后问,她和她的朋友是否遭种族歧视;巡逻员即说与此无关,而是与她们在一个以为主的州,在商店讲西班牙语有关。

根据美国人口普查,小镇哈维尔的居民,大约4%是西裔或拉丁裔,大约1.4%的人在家里说英语以外的语言;至于蒙大拿州,大约4%居民在家里说英语以外的语言。

来源:世界新闻网

请点赞转发分享👇👇👇Follow Us 责任编辑:林远翔