交流評論、關注點贊

  • Facebook Icon臉書專頁
  • telegram Icon粉絲交流群
  • telegram Icon電報頻道
  • RSS訂閱禁聞RSS/FEED訂閱

靠反覆朗讀一本奇書 他學會了中文

2021年04月29日 9:52 PDF版 分享轉發

轉自:明慧網

scott4

如果有人問你,世界上被翻譯成最多種語言的中文書是什麼?你會不會想:可能是一本古代的書吧?其實答案不在古代,而在當代。這本書就是,他已經被翻譯成40多種語言,是一本指導人的書。(圖片來源:大紀元)

【希望之聲2021年4月28日】(希望之聲記者玉潔綜合報導)史考特·秦(Scott Chinn)是一個典型的西海岸白領菁英。1970年,史考特出生在美國加州舊金山灣區一個中產階級家庭。大學時就讀於加州大學戴維斯分校,專業是動物學,後來主攻分子生物學。畢業后他被加州大學伯克利分校錄取,攻讀分子生物學博士。上世紀九十年代正是計算機行業迅猛發展的時期,史考特轉行進入計算機領域,專註于軟體開發。他過去從沒想到自己一生會與中文有交集。

scott1
斯考特和他的兒子和女兒在一起(攝於2019年,圖片)

大學時史考特相信無神論,但是對於生命的終極問題,關於人從何而來,向哪裡去,一直找不到答案。後來他也嘗試過佛教和印度教,還讀過老子的《道德經》。他想要參透人生真諦,卻找不到方向。內心苦悶和空虛,各種痴心雜念始終無法擺脫。

1999年6月,史考特正在紐約的一家軟體公司就職。一位中國同事向他推薦法輪大法。他開始閱讀英文版《轉法輪》,書中很多關於修鍊的概念對他來說並不陌生。很快他開始參加在紐約市西切斯特地區的煉功點,他驚訝地發現自己每天都能早起並參加晨煉。更令他震驚的是法輪大法的師父李洪志先生,竟然在全世界有上億名弟子。史考特以前跟過一位密宗的老師,他有兩百多名弟子。教導上億名弟子,得要有多強大的能力啊。

修鍊的初期,史考特就感受到《》這本書的力量。當時的他還是個29歲的小夥子,常常焦慮、煩躁和恐懼,尤其愛妒嫉。如果自己心儀的女孩子跟其他的男孩子出去,他會非常妒嫉。正是《轉法輪》這本書歸正了他迷失的心。只要他一讀書,書中的道理就會給他指出問題所在和產生問題的原因。一旦找到了自己的癥結,他就開始在這方面努力改正,很快問題就解決了。就這樣,一個問題出現了,《轉法輪》這本書幫他發現並解決問題。循環往複,他在《轉法輪》的指導下不斷向上攀登,提升自己的境界。史考特說這就是修鍊的過程。

因為有生物學和計算機科學等方面的背景,他能很快理解李洪志先生在《轉法輪》中闡述的內容,例如另外空間和各種粒子運動的規律等,他認為《轉法輪》講述的內容是真正的科學。

面對警察  他發誓要學會中文

剛開始修鍊法輪大法時,很多西人法輪功學員都開始學中文,那時的史考特並不感興趣。

他修鍊開始一個月後,在中國大陸就開始了對法輪大法和大法修鍊者的殘酷迫害。2002年,為了還法輪大法清白並讓中國人知道,史考特和另外70名來自世界各地的西人學員趕赴北京,在天安門廣場和平請願。很快他們被天安門警察抓捕,在附近的拘留所關了一夜。在拘留所里,當這些金髮碧眼的西方人向粗暴無禮、甚至拳腳相加的中國警察講他們在法輪大法修鍊中親身受益的故事時,他們發現這些警察都聽不懂英文。第二天他們被強制離開中國。

scott3
2001年11月20日下午2時許,來自15個國家和地區的36名西人法輪功學員在天安門廣場打出了寫著「真善忍」的橫幅,為法輪功進行和平請願。(圖片來源:大紀元)

這段經歷讓史考特終生難忘,他發誓一定要學中文、講中文,以便能讓更多的中國人了解法輪功的真相;而且他也覺得一定要用中文閱讀《轉法輪》,理解李洪志先生的原著。就這樣史考特開始了艱苦的漢語自學之路。

因為需要工作,而且還有一對年幼的兒女要照顧,史考特無法去語言學校學習中文,只能利用有限的業餘時間自學。他的教材就是一本中文《轉法輪》。為了用中文流利地朗讀《轉法輪》,他每周參加三個不同的中文集體閱讀《轉法輪》的小組。在經歷了緊張、害怕、丟臉、失望等一系列痛苦的考驗后,他終於可以和大家一樣用中文流利朗讀《轉法輪》了。這一路史考特走了10年,看似很慢卻非常紮實的一條路。現在《轉法輪》中出現的字他都能認識並可以正確地讀出來。

讀中文《轉法輪》后出現的奇迹

剛修鍊法輪大法時,史考特是典型的美國身材,高大健壯,是個大塊頭。隨著閱讀中文《轉法輪》,他的飲食習慣很自然地改變了。他變得更喜歡蔬菜和水果,而且不再執著于糖和甜食,平時喝咖啡和茶時,也不需要加很多糖了。以前他常常一餐吃很多,現在完全不需要,卻不覺得餓,也不象以前那樣容易疲憊。雖然沒有刻意減肥和節食,一切都是自然發展的狀態,他卻健康地瘦了下來,減了50磅。而且不象很多節食者那樣容易出現復胖的問題,史考特的體重穩定地保持在這個狀態。他現在的身體狀況呈現出和同齡人相比逆向發展趨勢。大多數美國人過了40、50歲都會身材發福甚至大腹便便。史考特卻身材勻稱,精力充沛,健康而有活力。現在50出頭的他在西人法輪功學員組成的舞龍隊里當龍頭手,身形矯健,反應敏銳,他的體力耐力絲毫不遜色于隊伍里20、30歲的小夥子。另外,修鍊22年來,史考特沒在公司請過一天病假。

scott2
斯考特參加紐約市中國城遊行,擔任西人舞龍隊的龍頭手(攝於2017年,圖片)

現在史考特在閱讀《轉法輪》時常常能感到巨大的能量。無論之前頭腦多麼模糊,無論心情如何,一旦拿起《轉法輪》,他立刻感到清醒和振奮,閱讀過程是一種美妙的享受,甚至不想停下來。而他這種奇特的中文學習方式,也不得不說是一個奇迹。一個沒有上過中文課,沒有到中國大陸或台灣等擁有中文語言環境的地方生活的美國人,僅僅是每天擠出一個小時的時間和中國學員一起朗讀《轉法輪》,就能認識並能正確讀出書中的字,這也不能不說是《轉法輪》這本書的威力。

中國人應該讀一讀這本世界上被翻譯成最多種語言的中文書 

從2015年到2020年新冠疫情爆發前,史考特每天都去紐約市「洛克菲勒中心」向中國遊客講述真相,講自己修鍊後身心受益的經歷,告訴他們在中國發生的對法輪大法的殘酷迫害。他可以和遊客用簡單的中文交流,實現了自己於2002年天安門之行后立下的誓言。

他想告訴中國民眾:「通過20多年的實踐,我的親身經歷證實了『法輪大法好,真、善、忍好』!法輪大法是真正的高德大法,是中華五千年文明中的精華。作為一個美國人,我花了10多年的時間學習中文,只為能夠閱讀《轉法輪》原著。作為母語是中文的中國人,這是多麼幸運的事,為什麼不找一本《轉法輪》讀一讀呢?看看這本書到底為什麼是世界上被翻譯成最多種語言的中文書。」

從1999年到現在,時光荏苒,22年過去了,史考特從最初的幾年閱讀英文版《轉法輪》,到開始學習中文並閱讀中文《轉法輪》,每天他都嚮往而且享受那大約一個小時的閱讀時間。一路走來,他收穫的是健康的身體、恬靜的心靈和快樂的笑容。

資料

本文章或節目經希望之聲編輯製作,轉載請註明希望之聲並包含原文標題及鏈接。

原文鏈接:靠反覆朗讀一本奇書 他學會了中文

請點贊轉發分享👇👇👇Follow Us 責任編輯:唐明