鴻:三代中國女人的故事
鴻:三代中國女人的故事
《鴻:三代中國女人的故事》下載。 (英:Wild Swans: Three Daughters of China) 是英國華裔女作家張戎的處女作。該作品是一部家庭自傳,講述了作者的外祖母,母親和作者自己的故事。《鴻》所講述的故事的時間跨度大約為一個世紀:從清末民初至上世紀九十年代。該作品的原版由英文寫成,於1991年在英國出版。此書獲得過兩項榮譽:1992 NCR Book Award 和 1993 British Book of the Year.該書自出版以來已經被翻譯成30多種語言,在國際上銷量達1000萬冊。
張戎 也是 毛澤東﹕鮮為人知的故事 的作者。
《鴻》在英國出版時成為英國出版史上非小說類最暢銷的書籍,被讀者評選為二十世紀最佳書籍之一,至今已被譯成三十多種文字。
從軍閥割據到日軍統治,從國民黨到共產黨,作者張戎講述了其外婆、母親以及自己三代女性在二十世紀的中國所經歷的種種。1991年《鴻:三代中國女人的故事》在英國出版,成為英國出版史上非小說類最暢銷的書籍,被讀者評選為二十世紀最佳書籍之一,至今為止已譯成芬蘭語、日語、德語等三十種文字。全書銷量超過一千三百萬冊。來自世界各地的讀者給張戎在成都的母親寫信,有些甚至不遠萬里登門拜訪,她也受邀造訪多國。就在千百萬人在向這位母親表示尊重和理解的同時,張戎卻不能在自己出生和長大的土地上講述這段家族史。因為在中國大陸被列為禁書,所以本書的繁體中文版只能在香港和台灣出版。張戎為德國之聲播出的此書音頻版特作序言:「《鴻:三代中國女人的故事》,已經出版發行了二十年。在慶祝它'生日'的時刻,我既高興又悲哀。高興,是因為《鴻》有了新一代讀者,他們在書剛出版時還年紀太小或尚未出世。悲哀,是因為《鴻》雖然在海外擁有千百萬讀者,卻還是不能在中國大陸出版。二十年了,書中主角,我的母親,已年滿八十,中國的面貌也劇烈改觀。但是,真實地描寫過去的事情依然是禁區。什麼時候,《鴻》才能在故土自由飛翔?」
張戎 也是 毛澤東﹕鮮為人知的故事 的作者。
《鴻》在英國出版時成為英國出版史上非小說類最暢銷的書籍,被讀者評選為二十世紀最佳書籍之一,至今已被譯成三十多種文字。
從軍閥割據到日軍統治,從國民黨到共產黨,作者張戎講述了其外婆、母親以及自己三代女性在二十世紀的中國所經歷的種種。1991年《鴻:三代中國女人的故事》在英國出版,成為英國出版史上非小說類最暢銷的書籍,被讀者評選為二十世紀最佳書籍之一,至今為止已譯成芬蘭語、日語、德語等三十種文字。全書銷量超過一千三百萬冊。來自世界各地的讀者給張戎在成都的母親寫信,有些甚至不遠萬里登門拜訪,她也受邀造訪多國。就在千百萬人在向這位母親表示尊重和理解的同時,張戎卻不能在自己出生和長大的土地上講述這段家族史。因為在中國大陸被列為禁書,所以本書的繁體中文版只能在香港和台灣出版。張戎為德國之聲播出的此書音頻版特作序言:「《鴻:三代中國女人的故事》,已經出版發行了二十年。在慶祝它'生日'的時刻,我既高興又悲哀。高興,是因為《鴻》有了新一代讀者,他們在書剛出版時還年紀太小或尚未出世。悲哀,是因為《鴻》雖然在海外擁有千百萬讀者,卻還是不能在中國大陸出版。二十年了,書中主角,我的母親,已年滿八十,中國的面貌也劇烈改觀。但是,真實地描寫過去的事情依然是禁區。什麼時候,《鴻》才能在故土自由飛翔?」
- 附件下載( ATTACHMENTS DOWNLOAD )
-
- 鴻--三代中國女人的故事 張戎.pdf
- (44.85 MiB) 被下載 30430 次
-
- 《鴻:三代中國女人的故事》【英】張戎.txt
- (680.69 KiB) 被下載 6002 次
- 附件下載由熱心網友分享,或收集於網路,如果侵犯您的權益,請及時聯繫我們刪除。
Re: 鴻:三代中國女人的故事
認識歷史,了解那段血性歷史。了解那段血性歷史。
Re: 鴻:三代中國女人的故事
你必須回復這個主題才能觀看到隱藏的附件或內容
Re: 鴻:三代中國女人的故事
想下載此書閱讀。謝謝!
Re: 鴻:三代中國女人的故事
風雲變化莫測,中共作惡多端!
Re: 鴻:三代中國女人的故事
切換到手機版網頁
鴻:三代中國女人的故事
鴻:三代中國女人的故事
Re: 鴻:三代中國女人的故事
你必須回復這個主題才能觀看到隱藏的附件或內容
Re: 鴻:三代中國女人的故事
真是長知識啊,下載一個