Green, green grass of home Tom Jones / 碧草如茵的家园汤姆琼斯
1 篇帖子
• 分页: 1 / 1
Green, green grass of home Tom Jones / 碧草如茵的家园汤姆琼斯
Green, green grass of home Tom Jones / 碧草如茵的家园汤姆琼斯
The old home town looks the same
古老的故乡景色依旧
As I step down from the train
当我步下火车
And there to meet me is my mamma and poppa
迎接的是我的双亲
Down the road I look, and there runs Mary
我向马路望去,玛丽正跑过来
Hair of gold and lips like cherries
她一头金发,唇似樱桃
It's good to touch the green, green grass of home
能触摸到碧草如茵的家园真好
Yes, they'll all come to meet me
是的,他们全都会来看我
Arms a-reaching, smiling sweetly
敞开双臂,笑容灿烂
It's good to touch the green, green grass of home
能触摸到碧草如茵的家园真好
The old house is still standing
老家依然矗立著
'Though the paint is cracked and dry
虽然油漆已经斑驳剥落
And there's that old oak tree that I used to play on
还有那棵老橡树,从前我常在那里玩耍
Down the lane I'll walk with my sweet Mary
在巷子里,我会和心爱的玛丽散步
Hair of gold and lips like cherries
她一头金发,唇似樱桃
It's good to touch the green, green grass of home
能触摸到碧草如茵的家园真好
Then I awake and look around me
然后我醒来,看看四周
At the four gray walls that surround me
围绕我的是四面灰暗的墙壁
And I realize that I was only dreaming
才发觉自己在作梦
For there's a guard and a sad old padre
警卫和悲伤的神父
Arm in arm we'll walk at daybreak
手牵着手,在破晓时刻前進
And at last I'll touch the green green grass of home
最后,我将会触碰到碧草如茵的家园
资料来源:安德森之梦汤姆琼斯
郭振鹤东吴大学商学院兼任教授主题 字数有需要调整 敬请主编调整-thanks
The old home town looks the same
古老的故乡景色依旧
As I step down from the train
当我步下火车
And there to meet me is my mamma and poppa
迎接的是我的双亲
Down the road I look, and there runs Mary
我向马路望去,玛丽正跑过来
Hair of gold and lips like cherries
她一头金发,唇似樱桃
It's good to touch the green, green grass of home
能触摸到碧草如茵的家园真好
Yes, they'll all come to meet me
是的,他们全都会来看我
Arms a-reaching, smiling sweetly
敞开双臂,笑容灿烂
It's good to touch the green, green grass of home
能触摸到碧草如茵的家园真好
The old house is still standing
老家依然矗立著
'Though the paint is cracked and dry
虽然油漆已经斑驳剥落
And there's that old oak tree that I used to play on
还有那棵老橡树,从前我常在那里玩耍
Down the lane I'll walk with my sweet Mary
在巷子里,我会和心爱的玛丽散步
Hair of gold and lips like cherries
她一头金发,唇似樱桃
It's good to touch the green, green grass of home
能触摸到碧草如茵的家园真好
Then I awake and look around me
然后我醒来,看看四周
At the four gray walls that surround me
围绕我的是四面灰暗的墙壁
And I realize that I was only dreaming
才发觉自己在作梦
For there's a guard and a sad old padre
警卫和悲伤的神父
Arm in arm we'll walk at daybreak
手牵着手,在破晓时刻前進
And at last I'll touch the green green grass of home
最后,我将会触碰到碧草如茵的家园
资料来源:安德森之梦汤姆琼斯
郭振鹤东吴大学商学院兼任教授主题 字数有需要调整 敬请主编调整-thanks
1 篇帖子
• 分页: 1 / 1
-
- 相关禁书禁片:
- 回复总数
- 阅读次数
- 最新贴子
-
- 《Dreaming of Home and Mother》约翰庞德奥特威
由 郭振鶴 » 2024年11月28日 - 0 回复总数
- 2677 阅读次数
- 最新贴子 由 郭振鶴

2025年4月28日
- 《Dreaming of Home and Mother》约翰庞德奥特威




