Bridge Over Troubled Water Simon &Garfunkel

  • Advertisement
本贴由热心网友分享,或收集于网络,如侵犯您的权益,请及时联系我们删除。如发现其它问题,请点帖子右上角的倒三角图标举报该帖。

Bridge Over Troubled Water Simon &Garfunkel

帖子郭振鶴 » 2025年3月18日

Bridge Over Troubled Water Simon &Garfunkel

When you're weary,feeling small,When tears are in your eyes, I will dry them all I'm on yours side./When times get roughAnd friends just can't be foundLike a bridge over troubled water I will lay me down.Like a bridge over troubled water I will lay me down./When you are down and out when you're on the street,/When evening falls so hard I will comfort you.I take your part when the darkness comesAnd pain is all around.Like a bridge over troubled water I will lay me down.
Sail on silver girl, Sail on by,Your time has come to shine.All your dreams are on their way See how they shine. If you need a friend.I'm sailing right behind.Like a bridge over troubled water I will lay me down.Like a bridge over troubled water I will lay me down.Yes I'll, yes I'll Lay me down.

当你感到疲累与渺小当泪水充满你的眼睛我会轻轻为你擦去当困难接踵而来时我会陪伴在你身旁既使朋友都离你而去像横跨在恶水上的大桥我会俯身水上(为你搭桥)像横跨在恶水上的大桥我会俯身水上(为你搭桥)当你沮丧失意饱受排挤当你在街上踽踽独行当暮色转为深沉我会安慰你我会分担你的沉重包袱当黑夜完全垄罩忧伤层层包裹住你像横跨在恶水上的大桥我会俯身水上(为你搭桥)像横跨在恶水上的大桥我会俯身水上(为你搭桥)扬帆向前進吧闪著银光的女孩扬帆向前行属于你发光发热的时代已经来了所有你的梦想都已启航你看梦想的光芒多么耀眼如果你需要一个朋友我就跟随航行在你身后像横跨在恶水上的大桥我会抚慰你的心像横跨在恶水上的大桥我会抚慰你的心

作词:Simon &Garfunkel 作曲:Paul Simon Bridge over troubled water
郭振鹤东吴大学商学院兼任教授主题 字数有需要调整 敬请主编调整-thanks
头像
郭振鶴
超级禁友
超级禁友
帖子: 7298
用户主题集
用户的贴子
手头现金: 已锁定

 


  • 相关禁书禁片:
    回复总数
    阅读次数
    最新贴子

回到 杂谈

  • 火爆禁书